close

拿來暫放這裡好了  

 

一直很想看這歌的中文歌詞啊!!!

 

 

還好英文有阿官幫...

深深覺得自己詞彙造詣真有限- -

(註:二次改稿 稍微弄懂其中的句子了)

 


 

 

  

モノクロmap

 

唄:山本彩

作詞:山本 彩
作曲:徳田 憲治

翻譯:Hitsugi

 

 


ねぇ秒速で過ぎるこの時に
嘿 在此刻的秒速間

奏でるボク色に染まるメロディー
彈奏那染上我色彩的旋律

きっときっと輝ける未來図
絕對 絕對 會是閃耀的未來藍圖


うつむいてても朝がくれば
即使低垂著頭 黎明仍會迎來

足早に1日が過ぎてゆく
每一天都過得太快

足あと見たってしょうがない
沒有辦法看見足跡

自分の気持ちを確かめて
確認自己的感受

負けないで
不要認輸

 

ほら悩んだなら外に出ようよ
瞧 若是苦惱的話 就去到外面吧

青空むかって叫んでみようよ
試著對著藍天吶喊吧

きっときっと楽になる
一定 一定 會變得輕鬆


たまには回り道していいさ
偶爾繞一點遠路也無妨

答えは1つなわけじゃないから
答案並不是只有一個

今日も明日もそう無駄にしないで
所以不要浪費今天和明天


空にかかった夢の虹は
掛在天空中的夢想彩虹

僕達を導いているのかな
我們能夠引領嗎

迷ったら心の地図を見て
若是迷失了 只要看著心中的地圖

モノクロの世界飛び出して
飛出那單色的世界

羽ばたこう
展開雙翅


ねぇ秒速で過ぎるこの時に
嘿 在此刻的秒速間

奏でるボク色に染まるメロディー
彈奏那染上我色彩的旋律

きっときっと輝ける
絕對 絕對 正閃耀著


無理に背伸びすることないから
不用強迫著自己去成長

今を自分なりに感じればいい
按照自己現在的感覺就好

きっときっと輝ける未來図
絕對 絕對 會是閃耀的未來藍圖


目の前にのびる地平線の先見つめたら
看著眼前延伸的地平線的那端

輝く明日が
閃耀的明天

見えた気がしたんだ
感覺也能看見了


たまには回り道していいさ
偶爾繞一點遠路也無妨

答えは1つなわけじゃないから
答案並不是只有一個

今日も明日も前を見て

今天和明天也看向前方

 

無理に背伸びすることないから

不用強迫著自己去成長

今を自分なりに感じればいい
按照自己現在的感覺就好

きっときっと輝ける未來図
絕對 絕對 會是閃耀的未來藍圖

ずっと輝ける未來図
一直閃耀的未來藍圖

 

 

しゃす(^人^)

 


 

阿彩寫的詞真不錯呢 這少年勵志風  

幸せのカタチ 

幸福的形式 這首也很推

單曲裡的演奏都頗不賴呢

好想再看阿彩彈吉他啊~

 

   

さやか要繼續加油哦~ 

きっときっと輝ける 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Hitsugi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()